Free Web Hosting by Netfirms
Web Hosting by Netfirms | Free Domain Names by Netfirms

Contacto ] Mapa ]    Ricardo II          

Atrás Principal Siguiente  

Buscar:

 
[Contexto
Genealogía
[Cronología
[Fuentes
[Ediciones] 
[Argumento
[Personajes
[Escenarios]
[Forma]
[Comentario]
[Bibliografía]

 

 Título original:  The Life and Death of Richard II

Titulo completo: Vida y muerte de Ricardo II

                           La tragedia del Rey Ricardo II

 

Cronología de Ricardo II

Probablemente escrita en 1595, la primera edición en cuarto de Ricardo II apareció en 1597. La situación en la corte de Isabel I era tan similar a la de Ricardo II (falta de herederos y exceso de favoritos) que la reina llegó a exclamar: ¡Ricardo II soy yo! En las dos posteriores ediciones anteriores al Primer Folio se suprimió la abdicación del Rey Ricardo (IV 145-308)

Contexto histórico            

A la muerte de Eduardo III, recayó la corona en su nieto Ricardo, hijo del Príncipe Negro. Ricardo II tenía entonces diez años y la regencia fue a cargo de un consejo supervisado por su tío Juan de Gante. En 1382 casó con Ana de Bohemia y a la muerte de ésta (sin sucesión) con la jovencísima ( tenía sólo siete años) Isabel de Valois.

El Reino de Ricardo II fue ensombrecido por la Peste Negra y la Sublevación de los campesinos liderada en cierta manera por sus propios  parientes. Ricardo ordenó la muerte del Duque de Gloucester y envió al exilio al Duque de Bolingbroke, hijo de Juan de Gante. A la muerte de Gante Ricardo II despojó todas las heredades de la Casa de Lancaster para financiar sus guerras en Irlanda.

En 1399  Ricardo acudió personalmente a combatir contra los rebeldes irlandeses y Bolingbroke, heredero desposeído de la Casa de Lancaster  aprovechó la ocasión para regresar de su exilio y ser elegido Rey de Inglaterra por el Parlamento. Ricardo fue depuesto y encerrado en el Castillo de Pontefract donde fue asesinado.

Se considera la primera víctima regia de la Guerras de las Rosas

[Contexto[Genealogía][Cronología] [Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma][Análisis]

Fuentes de Ricardo II

Las crónicas de Raphael Holinshed escritas en 1577 y revisadas y ampliadas en 1587 fueron  la fuente  principal.

Pero Shakespeare utilizó también  información procedente de otras fuentes como:  The Union of the Two Noble and Illustre Families of Lancaster and York  d'Edward Hall publicada en1587. The Civil Wars between the Two Houses of Lancaster and York de Samuel Daniel. La traducción inglesa de 1523 por John Bourchier de las Chroniques del francés Jean Forissart. Y el poema de William Baldwin The Mirror for Magistrates (1599)

[Contexto[Genealogía][Cronología] [Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma][Análisis]

Ediciones de Ricardo II

1951 Ricardo II (parte de la obra completa ) traducción de Luis Astrana Marín Editorial Aguilar

1997 Ricardo II  edición bilingüe y traducción del Instituto Shakespeare dirigida por Manuel Ángel Conejero Dionís-Bayer introducción, notas y apéndices isbn 84-376-1567-4 Editorial Cátedra

1997 Ricardo II edición, prólogo y notas: Eusebio Lázaro  isbn 84-7702-180-5 Editorial Cátedra El Club Diógenes

1998 Ricardo II  traducción y edición Ángel-Luis Pujante isbn 84-239-7428-6 Espasa Calpe Colección Austral. Teatro 428

2003 Ricardo II traducción de R. Martínez Lafuente y Antonio-Prometeo Moya ISBN: 84-473-2961-5 RBA Coleccionables S.A.


[Contexto

Argumento de Ricardo II

Los duques de Norfolk y de Hereford se presentan ante el Rey Ricardo acusándose mutuamente de traición. Cuando se van a batir en duelo, el Rey arroja su cetro al suelo y prescribe que el duelo a muerte será permutado por el exilio: para Mowbray perpetuo y para Bolingbroke de diez años, que después el Rey reduce a a seis como gentiliza hacia su tío Juan de Gante, padre de Bolingbroke.

A la muerte de Gante, Ricardo se apropia de todos los bienes de la Casa de Lancaster para financiar sus guerras. El Duque de York, único tío del Rey que todavía sobrevive, advierte a su sobrino del gran descontento que su actitud está produciendo tanto entre los nobles como en el pueblo llano.

Cuando Ricardo acude personalmente a la guerra de Irlanda, deja la regencia en manos de su tío Edmundo de York, Bolingbroke entra en Inglaterra para reclamar su herencia y recibe el apoyo del Conde de Northumberland. Bolingbroke manda ejecutar a los favoritos de Ricardo y dispersa el ejército. Ricardo se refugia en el Castillo de Flint.

Bolingbroke hace regresar al Rey a Londres donde el Parlamento acusa al Rey ungido de alta traición, lo depone y entrega la corona a Bolingbroke como Enrique IV.

 El Duque de Aumerle, hijo del Duque de York se une a una conspiración contra el nuevo rey; pero, atendiendo al  ruego de la Duquesa de York, Bolingbroke perdona la traición de Aumerle. Por el contrario, Ricardo es enviado al Castillo de Pomfreet, donde Sir Pierce de Exton lo mata. El nuevo rey no aprueba la acción de Exton y declara que iniciará una Cruzada a Tierra Santa como expiación de la muerte de Ricardo II

[Contexto] [Genealogía][Cronología] [Fuentes]  [Ediciones][Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma][Análisis]

Personajes de Ricardo II

bulletEl Rey Ricardo II
bulletJuan de Gante
bulletEdmundo de Langley, Duque de York
bulletHenry Bolingbroke,  Duque de Hereford; futuro Enrique IV
bulletDuque de Aumerle
bulletTomas Mowbray, Duque de Norfolk
bulletDuque de Surrey
bulletConde de  Salisbury
bulletLord Berkeley
bulletBushy
bulletBagot
bulletGreen
bulletConde Northumberland
bulletHenry Percy, llamado Hotspur
bulletLord Ross
bulletLord Willoughby
bulletLord Fitzwater
bulletEl Obispo de Carlisle
bulletEl Abad de  Westminster
bulletEl Lord mariscal
bulletSir Esteban Scoop
bulletSir Pierce de Exton
bulletCapitán galés
bulletLa Reina, esposa de Ricardo II
bulletDuquesa de Gloucester
bulletDuquesa de  York
bulletDamas de compañía de la Reina
bulletLores, Damas, Jardineros, Heraldos, Oficiales, Soldados, Mensajeros y otras personas del séquito.
[Contexto] [Genealogía][Cronología] [Fuentes]  [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma][Análisis]

Escenarios de  Ricardo II

1,1: Londres, Palacio del Rey Ricardo
1,2: Palacio del Duque de Lancaster
1,3: Campos de Coventry
1,4: Salón en el castillo del Rey

 2,1: Ely House
 2,2: En el Palacio
 2,3: Descampado en Gloucestershire
 2,4: Un campo de Gales

 3,1: Bristol, frente al castillo
 3,2: Costa galesa, un castillo a la vista
 3,3: Gales Frente al castillo de Flint
 3,4: Langley, jardín del duque de York

 4,1: Salón de Westminster

 5,1:  Londres, una calle que conduce a la Torre
 5,2:  Palacio del Duque de York
 5,3:  Palacio real
 5,4:  El mismo lugar
 5,5:  Castillo de Pomfret
 5,6:  Castillo de Windsor

[Contexto] [Genealogía][Cronología] [Fuentes]  [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma][Análisis]

Estructura y Forma de Ricardo II

Es un drama en cinco actos de 4,4,4,1 y 6 escenas respectivamente. La obra está escrita en verso en su totalidad. Se trata de pentámetros yámbicos de verso blanco. En Ricardo II el verso shakespeareano alcanza su mayor expresión lírica.

El soliloquio de Ricardo II en 5.5 pronunciado por el Rey justo antes de morir es citado frecuentemente como muestra de la expresión lírica del valor y el orgullo de un Rey ungido.

Comentario sobre Ricardo II 

La Tragedia del Rey Ricardo II, es la primera de una secuencia de cuatro dramas históricos conocidos como la segunda tetralogía dedicada a las primeras fases  del enfrentamiento de las casas de York y de Lancaster. 

En Ricardo II la principal característica es el lirismo del lenguaje que se convierte en el símbolo del Rey medieval que tuvo  mayor conciencia de la unción sagrada de la que era portador. La figura del Rey tiene mucho más de poeta que de guerrero. Paralelamente en la obra no aparecen reflejadas las batallas, sino que toda la atención está en los parlamentos de las grandes figuras representadas. La profusión de parlamentos líricos de Ricardo contrasta con la parquedad lingüística de Bolingbroke. 

Bibliografía

Ediciones con notas
William Shakespeare THE COMPLETE WORKS Editor Stanley Wells. Clarendon Press, Oxford, 1989

Shakespeare ,William OBRAS COMPLETAS Estudio preliminar, Traducción y Notas por Luis Astrana Marín. Primera Versión íntegra del inglés. Aguilar, S.A. de ediciones. Madrid, 1951

Shakespeare ,William  Ricardo II  edición bilingüe y traducción del Instituto Shakespeare dirigida por Manuel Ángel Conejero Dionís-Bayer introducción, notas y apéndices Editorial Cátedra1997

 

Estudios monográficos

Saccio, Peter. Shakespeare's English Kings: History, Chronicle, and Drama. 2nd ed. Oxford: Oxford US, 2000.

Steel, Anthony. The Tragedy of King Richard the Second. Cambridge, England: Cambridge University Press, 1941.

 

 

 

 Free Hit Counter
free hit counter

© Susanna Sacs 2004