|
|
|
|
Cronología de PericlesEn 1608, Pericles fue registrado en el Stationers' Register pero no se publicó en cuarto hasta1609 en un texto muy pobre y lleno de errores que parece haberse escrito de memoria y sin consultar ningún manuscrito. La obra tuvo mucho éxito y fue editada en varias ediciones subsecuentes de cuartos. Hemingues y Condell no incluyeron Pericles en la edición del Primer Folio en 1623 por lo que se supone, aparte de otras evidencias estructurales que Pericles no fue escrito en su totalidad por Shakespeare. Pericles aparece por primera vez en el Tercer Folio de 1663. George Wilkins publicó en 1607 una novela llamada Las dolorosas aventuras de Pericles Príncipe de Tiro de idéntico argumento. Gran parte de la crítica shakespeareana cree que Wilkins es coautor de Pericles. [Cronología] [ Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma] [Comentario] Fuentes de PericlesLa fuente más remota de Pericles se encuentra en la historia clásica griega de Apolonio de Tiro pero Shakespeare utilizó la versión en latín de John Gower, escritor inglés del S XIV que recuenta la historia de Apolonio de Tiro en el libro VIII de su Confessio amantis. El nombre de "Pericles" está inspirado en "Pyrocles" de la Arcadia de Philip Sidney [Cronología] [ Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma] [[Comentario]Ediciones de Pericles disponibles en España
Argumento de PericlesEl espíritu de Gower presenta la obra y nos muestra al rey de Antioquía que exige que cualquier pretendiente de su hija deba resolver un enigma y, si no, perder la vida. Pericles consigue descifrar el enigma en el que se confiesa el incesto entre Antíoco y la princesa. Evitando la ira del Rey, Pericles huye y deja el gobierno de Tiro a su fiel Helicano. Pericles se dirige hacia Tarso con alimentos para paliar la hambruna que sufre el país, pero le llegan noticias de que Antíoco ha descubierto su paradero. Nuevamente en el mar, los navíos de Pericles sufren un naufragio y el héroe llega a las costas de Pentápolis desprovisto de cualquier riqueza. Ahí participa en los torneos celebrados en honor de Taisa, hija del Rey Simónides y tras vencerlos se casa con la princesa. Enterado de la muerte de Antíoco, Pericles decide volver a Tiro, durante el viaje, Taisa da a luz y, dada por muerta, es arrojada al mar en un ataúd. La caja llega a Éfeso donde el sabio Cerimón la recoge y percibe que Taisa no ha perdido la vida, recuperada de su enfermedad, Taisa entra en el templo de Diana como sacerdotisa. Mientras tanto, Pericles ha puesto el nombre de Marina a la niña nacida en el mar y la ha llevado a Tarso para ser cuidada por Dionisia, esposa del gobernador Cleonte. Marina crece en años, talento y hermosura y Dionisia, celosa de que Marina sobrepase los encantos de su propia hija, quiere acabar con la vida de Marina. Pero Marina no muere, sino que es vendida a un burdel en donde consigue preservar su virginidad gracias a su extraordinaria virtud y a su gran habilidad como bordadora y cantora. Cuando Pericles acude a Tarso en busca de su hija y se entera de la muerte de ésta, cae en una profunda depresión, para aliviarle le llevan ante la dulce Marina cuyo canto tiene fama de aliviar todos los males y en la conversación descubren que son padre e hija. A Pericles se le aparece entonces la diosa Diana que le indica que acuda a su templo en Éfeso, allí se reúne con Dionisia, la esposa que creía fallecida y la obra tiene un final feliz con discurso moralizante por parte de Gower como colofón. [Cronología] [ Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma] [Comentario]Personajes de Pericles
[Cronología] [ Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma] [Comentario]Escenarios de Pericles1 Prólogo 2,1: Pentápolis, en la costa
5,1: A bordo del barco de Pericles [Cronología] [ Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma] [Comentario]Estructura y Forma de PericlesEstructuralmente, la obra se divide en dos partes: las primeras 9 escenas y las finales 13. Las dos divisiones tienen un clímax cuando Pericles es víctima de la mala fortuna y un desenlace afortunado. En este duplicado se ha visto un reflejo de la doble autoría de la obra. La mayor parte del texto está en pentámetros yámbicos de verso blanco. Las introducciones de Gower y el oráculo de Diana son pareados octosilábicos. El lenguaje es arcaizante a imitación del S XIV.
[Cronología] [ Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma] [Comentario] Análisis de PericlesPericles tiene mucho más de relato contado que de obra dramática. Está presentado por Gower que tiene el papel de coro e introduce los hechos de forma episódica sin que se entrelacen en forma de subargumentos como en otras obras de Shakespeare. El personaje de Pericles toma de Ulises el periplo marítimo y del bíblico Job, la paciencia que al final es recompensada por los dioses, pero Pericles no es un héroe, sus únicos logros consisten en acertar un enigma y llevar alimento a un pueblo necesitado. El tema de Pericles está en la virtud recompensada. Marina es el máximo exponente de heroína dispuesta a luchar con todos su medios para mantener su castidad, como contrapunto, Pericles es la en la única obra de Shakespeare en que se introducen directamente temas tan escabrosos como el incesto y la prostitución. El refugio de la esposa en el convento es un motivo recurrente en Shakespeare que ya vemos en obras tan tempranas como La Comedia de las Equivaciones. Al final de la obra, Gower ensalza a las figuras de Helicano por su lealtad y la de Cerimón que pone su "arte" al servicio de la curación. Se trata de unos valores cristianos colocados en un mundo pagano. Pericles se puede interpretar como un prototipo de las dos obras posteriores, Cuento de Invierno y La Tempestad. El tema de la pérdida y recuperación de la hija es uno de los hilos narrativos de la obra, la diferencia entre Pericles y el Cuento de Invierno es que Pericles pierde a Marina por accidente, mientras que Leontes es culpable de la pérdida de Perdita. La figura de Cerimón, al igual que la de Oberón en Sueño de una noche de Verano son claros precedentes de Próspero, el magistral protagonista de La Tempestad. La principal imaginería dramática está en el mar, las tormentas y los naufragios y en el lenguaje arcaizante con el que Gower va contando los cambios escénicos mientras los personajes deambulan silenciosos por el escenario. [Cronología] [ Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma] [Comentario]BibliografíaEdiciones con notas Shakespeare ,William OBRAS COMPLETAS Estudio preliminar, Traducción y Notas por Luis Astrana Marín. Primera Versión íntegra del inglés. Aguilar, S.A. de ediciones. Madrid, 1951 Estudios monográficos
[Cronología] [ Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios][Forma] [Comentario]
|
|
|